Engl. Syn. |
"In"-Analytics |
Synonym |
Analytische Aufnahme [kein RAK-Term] |
AACR |
13,5 |
Definition |
An entry for a part of an item for which a comprehensive entry is also
made |
deutsch |
Aufnahme für einen Teil einer Vorlage, für die auch eine
umfassende Aufnahme gemacht wird |
RAK |
§32: Ist eine Ausgabe zugleich Teil eines Gesamtwerkes (...),
so wird der Titel des Gesamtwerkes als Gesamttitel und der Titel des Teiles
als Stücktitel bezeichnet
§110,1: Ist die Vorlage Teil eines Gesamtwerkes und hat sie sowohl
für das Gesamtwerk als auch für den Teil einen Titel, so erhält
im allgemeinen sowohl das Gesamtwerk als auch der Teil eine Einheitsaufnahme
(Gesamtaufnahme, Stücktitelaufnahme) |
Kommentar |
Die Möglichkeiten, die AACR und RAK für "mehrbändige
Werke" bieten, weichen nicht sehr stark voneinander ab (Chapter 13), doch
in der praktischen Anwendung gibt es große Differenzen. AACR-Anwender
neigen stark zu einer Betrachtung des Ganzen unter Vernachlässigung
der Teile, bei RAK ist es umgekehrt. |
|
Synonym |
Bibliographischer Datensatz; Titelaufnahme |
Definition |
The bibliographic record is the basis for the main entry and all added
entries |
deutsch |
Der bibliographische Datensatz ist die Grundlage für die Haupteintragung
und alle Nebeneintragungen |
RAK |
§108: Die Grundlage für die Haupt- und Nebeneintragungen
im alphabetischen Katalog bildet die Einheitsaufnahme |
Kommentar |
Der "Bibliographic record" ist in den AACR nicht definiert. Der RAK-Begriff
"Einheitsaufnahme" ist ein Begriff des Zettelkatalogs: die Nebeneintragungen
entstehen durch das "Köpfen" von Kopien des Einheitsaufnahme-Zettels.
"Bibliographic record" hatte ursprünglich dieselbe Bedeutung, ist
aber doch eher abstrakt, meint also nicht den Zettel an sich und ist daher
heute zwanglos auch als Begriff für den bibliographischen Datensatz
eines Online-Kataloges zu gebrauchen. Im Deutschen wäre es wohl günstiger,
in der Online-Umgebung von "Datensätzen" zu reden, beim Zettelkatalog
auch von "Titelaufnahme" |
|
Synonym |
Konferenz |
Definition |
1. A meeting of individuals or representatives of various bodies for
the purpose of discussing and/or acting on topics of common interest.
2. A meeting of representatives of a corporate body that constitutes
its legislative or governing body |
deutsch |
1. Ein Zusammentreffen von Personen oder Vertretern von mehreren Körperschaften
zum Zweck der Diskussion und/oder zu gemeinsamen Aktivitäten
2. Eine Zusammenkunft von Vertretern einer Körperschaft, die als
ihr legislatives oder regierendes Organ gilt |
RAK |
§682: Als Kongresse gelten zeitlich begrenzte Zusammenkünfte
von Personen oder Körperschaften zu wissenschaftlichen, kulturellen
, politischen, wirtschaftlichen,religiösen, sozialen u.ä. Zwecken.
Anm.: Vertretungskörperschaften, z.B. Landtage, Synoden, Generalversammlungen,
gelten nicht als Kongresse |
Kommentar |
Aus der Anmerkung zu RAK §682 geht hervor, daß die unter
2. genannten Vertretungen keine RAK-Körperschaften sind!
Kongresse werden ansonsten in RAK genauso wie Körperschaften behandelt,
mit der Konsequenz, daß Kongresse in MAB-Daten nicht als solche identifizierbar
sind. In MARC gibt es dagegen eigene Felder dafür: 111, 611 und 711 |
|
Definition |
An organization or group of persons that is identified by a particular
name and that acts, or may act, as an entity. Typical examples of corporate
bodies are associations, institutions, business firms, nonprofit enterprises,
governments, government agencies, religious bodies, local churches, and
conferences |
deutsch |
Eine Organisation oder eine Gruppe von Personen, die sich durch einen
Namen ausweist und als Einheit handelt oder handeln könnte. Typische
Beispiele für Körperschaften sind Gesellschaften, Institutionen,
Geschäftsfirmen, Nonprofit-Unternehmen, Regierungen, Behörden,
Religionskörperschaften, örtliche Kirchen und Konferenzen. |
RAK |
§631 |
|
See also |
Facsimile reproduction, Impression, Issue, Reprint |
Definition |
All copies produced from essentially the same type image (whether by
direct contact or by photographic or other methods) and issued by the same
entity |
deutsch |
Alle Exemplare, die von derselben Druckvorlage produziert (ob durch
direkten Kontakt oder durch photographische oder andere Methoden) und von
derselben Stelle herausgebracht wurden |
RAK |
§2: 1. Als Ausgabe wird die Gesamtheit der bibliographisch identischen
Exemplare bezeichnet, die bei der Vervielfältigung eines Werkes entstanden
sind.
2. Verschiedene Auflagen eines Werkes gelten als verschiedene Ausgaben |
Kommentar |
Unterschiede: RAK differenziert nicht zwischen verschiedenen Materialtypen
und nimmt keinen Bezug auf die herausgebende Stelle! "Copy" wird im Sinne
unseres Begriffs "Exemplar" gebraucht. Für "Pamphlet" gibt es kein
passendes deutsches Wort, darunter fallen Prospekte, Flugblätter,
Broschüren. |
|
Synonym |
Kopf |
See also |
Access point |
Definition |
A name, word, or phrase placed at the head of a catalogue entry to
provide an access point |
deutsch |
Ein Name, ein Wort oder eine Wortfolge am Kopf einer Katalogeintragung,
gedacht als Einordnungsstelle [online. als Zugriffspunkt] |
RAK |
§114: Die Einheitsaufnahme enthält: a) Die bibliographische
Beschreibung ... b) die für ihre Einordnung notwendigen Angaben, das
sind 1. Kopf für die Einordnung als Haupteintragung, 2. Nebeneintragungsvermerke
und Verweisungsvermerke |
Kommentar |
Ein Kopf für eine Haupt- oder Nebeneintragung (im Zettelkatalog)
unterliegt der Kontrolle durch die Ansetzungsregeln : RAK §300ff
(Personennamen), §400ff (Körperschaftsnamen), §500ff (Sachtitel);
AACR Chapt. 22 (Headings for persons), 23 (Geographic names), 24 (Corporate
bodies), 25 (Uniform titles). Sinn der Ansetzungsregeln ist, im Katalog
das Zusammengehörige (z.B. alle Werke eines Verfassers) an einer Stelle
zusammenzuführen (engl. "collocation") |
|
Definition |
A document or set of documents in any physical form, published, issued,
or treated as an entity, and as such forming the basis for a single bibliographic
description |
deutsch |
Ein Dokument oder eine Zusammenstellung von Dokumenten in beliebiger
physischer Form, als Einheit veröffentlicht, herausgegeben oder behandelt
und die Grundlage bildend für eine bibliographische Beschreibung (d.h.
eine Katalogeintragung = einen Datensatz) |
RAK |
§1: Als Vorlage wird das zu katalogisierede und im Katalog nachzuweisende
Exemplar einer Ausgabe eines Werkes bezeichnet
§107: Die Grundlage für die Eintragung im Katalog bildet
das vorliegende Exemplar der Ausgabe eines Werkes |
Kommentar |
Das Wort "Item" wird manchmal in Zusammenhängen benutzt, wo in
RAK "Ausgabe" oder sogar "Werk" stehen würde. Wenn es um Beschreibungsfragen
geht, ist "Vorlage" meistens richtig, bei Ansetzungs- und Eintragungsfragen
aber "Werk". |
|
See also |
Added entry |
Siehe auch |
Nebeneintragung |
Definition |
The complete catalogue record of an item, presented in the form by
which the entity is to be uniformly identified and cited. The main entry
may include the tracings (q.v.) |
deutsch |
Die vollständige Eintragung (Einheitskarte mit Kopf) einer Ausgabe
in einer Form, in der diese einheitlich zu identifizieren und zu zitieren
ist. Die Haupteintragung kann auch Nebeneintragungsvermerke enthalten (s.d.) |
RAK |
§185: Die Haupteintragung (HE) ist der vollständigste Nachweis
für eine vorhandene Ausgabe.
2. Für die HE wird die Einheitsaufnahme im allgemeinen unverändert
verwendet. Nachtragungen und bibliographische Ergänzungen werden jedoch
vermerkt
§35: Drei Typen der Haupteintragung: Verfasserwerk, Urheberwerk,
Sachtitelwerk |
Kommentar |
Die Formulierungen stammen, wie so oft, aus der Vorstellungswelt der
Zettelkataloge. In Online-Katalogen existieren nicht mehrere "Zettel",
sondern nur ein Datensatz. Immer noch wichtig bleibt der Aspekt,
daß die Haupteintragung das "einheitliche Identifizieren und Zitieren"
ermöglichen soll.
Der RAK §185 sollte besser im Kapitel 1 bei den Definitionen stehen,
und zwar vor §35, denn dieser benutzt den Begriff (ohne auf §185
hinzuweisen) |
|
Engl. Syn. |
Mixed authorship |
See also |
Joint author; Shared responsibility |
Siehe auch |
Mitverfasser; Verfasserschaft |
Definition |
A work of mixed responsibility is one in which different persons or
bodies contribute to its intellectual or artistic content by performing
different kinds of activities (e.g., adapting or illustrating a work written
by another person) |
deutsch |
Ein Werk mit Verfassern unterschiedlicher Funktionen ist ein Werk,
bei dem verschiedene Verfasser oder Körperschaften zum intellektuellen
oder künstlerischem Inhalt mit unterschiedlichen Funktionen beigetragen
haben, (z. B. Bearbeitung oder Illustration eines Werkes, das von einer
anderen Person verfasst ist). S. a. Joint author (Mitverfasser), Shared
Responsibility (Verfasserschaft mit gleicher Verantwortlichkeit / gleichen
Funktionen). |
RAK |
§16-19; 35; 610 |
Kommentar |
RAK unterscheidet zwischen "Verfasserwerk" (ein bis drei persönliche
Verfasser, Haupteintragung unter dem ersten), "Urheberwerk" (Haupteintragung
wird unter einer Körperschaft gemacht §632+639) und "Sachtitelwerk"
(Haupteintragung unter dem Hauptsachtitel) |
|
See also |
Work; Collection |
Siehe auch |
Werk; Sammelwerk; Sammlung |
Definition |
A nonserial item (i.e., an item either complete in one part or complete,
or intended to be completed, in a finite number of separate parts) |
deutsch |
Eine nicht-fortlaufende Vorlage (d.h. entweder in einem Teil vollständig
oder in einer als begrenzt beabsichtigten Zahl von getrennten Teilen) |
RAK |
§4: Als Einzelwerk wird eine in sich abgeschlossene geistige Schöpfung
bezeichnet, die zur zusammenhängenden Veröffentlichung vorgesehen
war und in einem oder mehreren Teilen erschienen ist |
Kommentar |
Die Übersetzung "nicht-fortlaufende Vorlage" ist nicht sehr glücklich,
doch hier ist es besonders schwierig, eine Entsprechung für "item"
zu finden. "Veröffentlichung" wäre wohl nicht korrekt, zumal
auch dieser Begriff nirgends definiert ist. Die Einschränkung der
RAK (... zur Veröff. vorgesehen und ... erschienen) ist wohl in den
AACR nicht intendiert! |
|
Synonym |
Zusatz zum Sachtitel |
Definition |
A title borne by an item other than the title proper or parallel or
series; also any phrase appearing in conjunction with the title proper,
etc., indicative of the character, contents, etc., of the item or the motives
for, or occasion of, its production or publication. The term includes subtitles,
avant?titres, etc., but does not include variations on the title proper
(e.g., spine titles, sleeve titles) |
deutsch |
Ein Titel der Vorlage, der nicht mit dem Haupttitel, Paralleltitel
oder Serientitel identisch ist; auch jede sachliche Benennung, die im Zusammenhang
mit dem Hauptsachtitel etc. erscheint und den Inhalt oder die Natur des
Werkes kennzeichenen soll oder die Motivation oder den Anlaß seiner
Veröffentlichung. Dieser Begriff schließt Untertitel ein sowie
Vortitel etc., aber nicht Varianten des Hauptsachtitels (z.B. Rückentitel,
Umschlagtitel) |
RAK |
§21: Als Zusatz zum Sachtitel werden Erläuterungen, Erweiterungen
oder Einschränkungen der sachlichen Benennung bezeichnet, die im Zusammenhang
mit einer sachlichen Benennung eines Werkes genannt sind |
|
See also |
Part (Music); Volume; Fascicle |
Siehe auch |
Band |
Definition |
1. One of the subordinate units into which an item has been divided
by the author, publisher, or manufacturer. In the case of printed monographs,
generally synonymous with volume (q.v.); it is distinguished from a fascicle
(q.v.) by being a component unit rather than a temporary division of a
work.
2. As used in the physical description area, "part" designates bibliographic
units intended to be bound several to a volume |
deutsch |
1. Eine der untergeordneten Einheiten, in die eine Ausgabe vom Verfasser,
Verlag oder Hersteller geteilt wurde. Im Falle von gedruckten Monographien
entspricht dies im allgemeinen dem Band (siehe volume - Band); es wird
unterschieden vom Faszikel (s. Fascicle), das eine unselbständige
und temporäre Einheit darstellt
2. Im Bereich der physischen Beschreibung bezeichnet "Teil" bibliographische
Einheiten, die zu einem Band zusammengebunden werden sollen |
|
Definition |
The name or form of name of a person or corporate body that appears
most frequently (1) in the person's works or works issued by the corporate
body, or (2) in reference sources, in that order of preference |
deutsch |
Ein Name oder eine Namensform einer Person oder einer Körperschaft,
die am häufigsten (1) in den Werken einer Person oder Werken, die
von der Körperschaft herausgegeben werden, vorkommt, oder (2) in Nachschlagewerken
nachgewiesen ist - in dieser Reihenfolge. |
RAK |
§302 (Personen), 401 (Körperschaften) |
Kommentar |
Die RAK unterscheiden genauer zwischen "Namen" und "Namensformen".
Eine Körperschaft kann z.B. einen deutschen und einen englischen Namen
haben, beide Namen können in unterschiedlichen Formen auftreten. Personen
werden dann nach Staatsbürgerschaftsprinzip unter der gebräuchlichsten
Form angesetzt, Körperschaften aber unter der offiziellen Form (falls
nicht in Veröffentlichungen gewöhnlich eine andere Form benutzt
wird, §401,2) |
|
See also |
Series 1 |
Definition |
A publication in any medium issued in successive parts bearing numeric
or chronological designations and intended to be continued indefinitely.
Serials include periodicals; newspapers; annuals (reports, yearbooks, etc.);
the journals, memoirs, proceedings, transactions, etc., of societies; and
numbered monographic series |
deutsch |
Eine Veröffentlichung, gleich in welchem Medium, die in aufeinanderfolgenden
Teilen erscheint, mit numerischen oder chronologischen Bezeichnungen und
der anscheinenden Absicht unbegrenzter Fortsetzung. Dazu gehören Periodika,
Jahrbücher (Reports, Jahresberichte, etc.); die fortlaufenden Aufzeichnungen
von Gesellschaften; und gezählte monographische Schriftenreihen |
RAK |
§8,1: Ein fortlaufendes Sammelwerk ist ein Sammelwerk, das keinen
von vornherein geplanten Abschluß hat und in mehreren Teilen erscheint |
Kommentar |
Auch Schriftenreihen sind in RAK fortlaufende Sammelwerke! |
|
Engl. Syn. |
Monographic series |
Siehe auch |
Abteilung |
Definition |
1. A group of separate items related to one another by the fact that
each item bears, in addition to its own title proper, a collective title
applying to the group as a whole. The individual items may or may not be
numbered. 2. Each of two or more volumes of essays, lectures, articles,
or other writings, similar in character and issued in sequence (e.g., Lowell's
Among my books, second series).
3. A separately numbered sequence of volumes within a series or serial
(e.g., Notes and queries, 1st series, 2nd series, etc.) |
deutsch |
1. Eine Gruppe von Vorlagen, die zueinander gehören, weil jede
zusätzlich zu ihrem Titel einen Gesamttitel trägt, der die Gruppe
bezeichnet. Die einzelnen Teile müssen nicht unbedingt gezählt
sein.
2. Die Gesamtheit von zwei oder mehr Bänden von Essays, Vorträgen,
Aufsätzen oder anderen Schriften, die von ähnlicher Art sind
und in einer Folge herausgegeben wurden (z.B. Lowells Among my books, Reihe
2).
3. Eine getrennt gezählte Folge von Bänden innerhalb einer
Serie oder eines fortlaufenden Sammelwerks (z.B. Notes and queries, Erste
Serie, Zweite Serie, etc.) |
RAK |
§12: Als Schriftenreihe (Serie) wird ein fortlaufendes Sammelwerk
(§8) bezeichnet, dessen einzelne Teile i.a. nicht regelmäßig
erscheinen ... |
Kommentar |
Der RAK-Begriff "Serie" (= Schriftenreihe) ist enger: nur Reihen ohne
geplanten Abschluß fallen darunter. Alles andere sind "begrenzte
Sammelwerke" (§7)
In der AACR-Praxis werden oft mehrbändige Werke (im RAK-Sinne)
wie Serien behandelt, und zwar auch Verfasserwerke (diese gelten für
RAK immer als begrenzt)! Die Aufnahmetechnik nach AACR ist gleich, ob Stücktitel
eines begrenzten Werkes (wenn er denn als solcher aufgenommen wird) oder
einer Serie (im Datensatz an der verwendeten Kategorie zu unterscheiden:
400/800 bzw. 440) |
|
Definition |
A statement, transcribed from the item being described, relating to
persons responsible for the intellectual or artistic content of the item,
to corporate bodies from which the content emanates, or to persons or corporate
bodies responsible for the performance of the content of the item |
deutsch |
Eine Aussage, im genauen Wortlaut aus der Vorlage übernommen,
über die Personen, die für den intellektuellen oder künstlerischen
Inhalt verantwortlich sind, über die Körperschaft, von der die
Veröffentlichung ausgeht, oder über Personen bzw. Körperschaften,
die für die Aufführung des den Inhalt der Vorlage bildenden Werkes
verantwortlich sind |
RAK |
§22-23 |
|
See also |
Alternative title; Binder's title; Caption title; Cover title; Half
title; Parallel title; Running title; Spine title; Supplied title; Title
proper; Uniform title |
Definition |
A word, phrase, character, or group of characters, normally appearing
in an item, that names the item or the work contained in it |
deutsch |
Ein Wort, eine Wortfolge, ein Buchstabe oder eine Buchstabenfolge,
im allgemeinen innerhalb einer Vorlage zu finden, die die Ausgabe oder
das darin enthaltene Werk benennt |
RAK |
§20,1: Als Sachtitel wird eine sachliche Benennung eines Werkes
bezeichnet |
Kommentar |
"Sachtitel" soll künftig durch "Titel" ersetzt werden. Bis jetzt
bedeutet aber "Titel" die Zusammensetzung aus Verfassername und Sachtitel
(§22) |
|
See also |
Added title page |
Siehe auch |
Titelseite |
Definition |
A page at the beginning of an item bearing the title proper and usually,
though not necessarily, the statement of responsibility and the data relating
to publication. The leaf bearing the title page is commonly called the
"title page" although properly called the "title leaf" |
deutsch |
Eine Seite am Anfang einer Vorlage, auf der der Haupttitel steht und
meistens, obwohl nicht notwendigerweise, auch die Verfasserangabe und der
Veröffentlichungsvermerk. Das Blatt, dessen eine Seite die Haupttitelseite
ist, wird oft Titelseite genannt, obwohl man es besser "Titelblatt" nennen
sollte. |
RAK |
§25-26 |
Kommentar |
In RAK heißt jede Seite "Titelseite", auf der ein Titel steht,
und die mit dem Haupttitel heißt "Haupttitelseite". Letztere heißt
in AACR schlicht "Title page", alle sonstigen Titelseiten heißen
"Added title page" |
|
Definition |
1. A record of the headings under which an item is represented in the
catalogue.
2. A record of the references that have been made to a name or to the
title of an item that is represented in the catalogue |
deutsch |
1. Eine Angabe der Köpfe (Einordnungsstellen), unter denen eine
Vorlage im Katalog nachgewiesen ist.
2. Eine Aufführung der Verweisungen, die zu einem Namen oder zum
Titel einer im Katalog nachgewiesenen Ausgabe angelegt wurden |
RAK |
§181,1: Die Nebeneintragungsvermerke (NE-Vermerke) enthalten den
Ordnungsblock bzw. die Ordnungsblöcke (gegebenenfalls auch den Sammlungsvermerk)
der in den Regeln vorgesehenen Nebeneintragungen oder geben Hinweise auf
diese |
Kommentar |
Auf Katalogkarten findet man die Tracings ganz am Ende, mit römischen
Zahlen numeriert. Davor stehen im allgemeinen noch ein oder mehrere Subject
headings, mit arabischen Zahlen numeriert. Diese Konventionen sind nicht
in den AACR geregelt |
|
Engl. Syn. |
Conventional title; Filing title; Standard title |
Siehe auch |
Einheitssachtitel |
Definition |
1. The particular title by which a work is to be identified for cataloguing
purposes
2. The particular title used to distinguish the heading for a work
from the heading for a different work
3. A conventional collective title used to collocate publications of
an author, composer, or corporate body containing several works or extracts,
etc., from several works (e.g., complete works, several works in a particular
literary or musical form) |
deutsch |
1. Ein spezieller Titel, unter dem das Werk für Katalogisierungszwecke
identifiziert wird.
2. Ein spezieller Titel, der zur Unterscheidung einer Ansetzung eines
Werks von der Ansetzung eines anderen Werks gebraucht wird.
3. Ein einheitlich gebrauchte zusammenfassende Benennung, die dazu
dient, Veröffentlichungen eines Verfassers, eines Komponisten oder
einer Körperschaft, die mehrere Werke, Auszüge aus Werken etc.
enthalten, einheitlich nachzuweisen (z.B. Gesamtausgaben, verschiedene
Werke in einer besonderen literarischen oder musikalischen Form). |
RAK |
§504: Um alle Ausgaben eines Werkes mit unterschiedlichen Sachtiteln
an einer Stelle im Katalog nachweisen zu können, wird im allgemeinen
ein
Sachtitel - in der Ansetzungsform - als Einheitssachtitel für das
Werk bestimmt. |
|
See also |
Part |
Siehe auch |
Teil |
Definition |
1. In the bibliographic sense, a major division of a work, regardless
of its designation by the publisher, distinguished from other major divisions
of the same work by having its own inclusive title page(*1), half title,
cover title, or portfolio title, and usually independent pagination, foliation,
or signatures. This major bibliographic unit may include various title
pages and/or paginations.
2. In the material sense, all that is contained in one binding, port-folio,
etc., whether as originally issued or as bound after issue (*2).
The volume as a material unit may not coincide with the volume as a
bibliographic unit.
*1. The most general title page, half title, or cover title is the
determining factor in deciding what constitutes a bibliographic volume
(e.g., a reissue in one binding, with a general title page, of a work previously
issued in two or more bibliographic volumes is considered to be one bibliographic
volume even though the reissue includes the title pages of the original
volumes).
*2. Such a composite volume may contain either two or more bibliographic
volumes of the same work or two or more works published independently |
deutsch |
1. Im bibliographischen Sinne ein größerer Teil eines Werkes,
unabhängig von der Kennzeichnung durch den Verleger, von anderen Teilen
desselben Werkes unterschieden durch eine eigene umfassende Titelseite
(*1), Halbtitel, Umschlagtitel oder Mappentitel, und im allgemeinen unabhängige
Seitenzählung, Blattzählung oder Bogensignaturen. Diese größere
bibliographische Einheit kann mehrere Titelseiten und/oder Seitenzählungen
aufweisen.
2. Im materiellen Sinne der Inhalt eines Einbandes, einer Mappe etc.,
gleich ob ursprünglich so herausgegeben oder später zusammengefaßt
(*2). Der Band als materielle Einheit muß nicht mit der bibliographischen
Einheit übereinstimmen.
*1. Die allgemeinste Titelseite, Halbtitelseite oder Umschlagseite
entscheidet darüber, ob ein bibliographischer Band vorliegt (z.B.
wird eine Neuausgabe in einem Band, mit allgemeiner Titelseite, eines vorher
in zwei oder mehr Teilen erschienenen Werkes als ein bibliographischer
Band betrachtet, auch wenn die Neuausgabe die Titelseiten der ursprünglichen
Bände enthält.
*2. Ein solcher zusammengefaßter Band kann zwei oder mehr bibliographische
Bände desselben Werkes enthalten, aber auch zwei oder mehr unabhängig
veröffentlichte Werke. |
Kommentar |
In den RAK gibt es keine entsprechende Definition. Andererseits ziehen
die AACR aus dieser sehr genauen Definition keine weiteren Konsequenzen,
etwa für die Katalogisierung von mehrbändigen Ausgaben. Im Kap.
13 (Analysis) ist immer von "Part" statt "Volume" die Rede, laut Definition
von "Part" sind aber beide Begriffe bei Einzelwerken identisch |
|
AACR |
21.1.B2: Enter a work emanating from one or more corporate bodies under
the heading for the appropriate corporate body (...) if it falls into one
or more of the following categories ...
(Consider a work to emanate from a corporate body if it is issued by
that body
or has been caused to be issued by that body
or if it originated with that body) |
RAK |
§18 und 632: Als Urheber werden die Körperschaften bezeichnet,
die - allein oder gemeinschaftlich - ein anonymes Werk oder Teile eines
solchen Werkes erarbeitet
oder veranlaßt und herausgegeben haben.
§639: Unter der Körperschaft, die als Urheber eines anonymen
Werkes gilt, wird die Haupteintragung gemacht, wenn sie
a) im Sachtitel genannt oder
b) zum Sachtitel zu ergänzen ist |
Kommentar |
Ein Wort für "Urheber" gibt es in den AACRII nicht mehr, früher
gab es den "Corporate Author". Die Zahl der Haupteintragungen unter Körperschaften
ist gegenüber früher eingeschränkt worden.
Größter Unterschied: in RAK sind die Kriterien für
HE unter Urheber rein formal (im Sachtitel genannt oder dazu zu ergänzen),
in AACR auf den Inhalt bezogen (Auflistung in 21.1B2)
Für Zettelkataloge ist das gravierend, für Online-Kataloge
wirkt es sich nur aus, wenn z.B. die Form der Kurzanzeige oder die Ordnung
in einer Liste dadurch beeinflußt wird, aber nicht bei der Suche.
Denn eine Eintragung erhält der Urheber in jedem Fall, ob das
dann die Haupteintragung ist, macht für den Zugriff nichts
aus
Aber auch schon die Definitionen der Urheberschaft sind nicht deckungsgleich
(s.o.), von der HE ganz abgesehen! |
|